Close

Sensemaking

Won in translation

Warum Kernbotschaften kanal- und zielgruppenspezifisch übersetzt werden wollen Die Leser der BILD unterscheiden sich von denen der FAZ. Dementsprechend unterscheidet sich auch die Ansprechhaltung der Zeitungen. Und das obwohl beide über dieselben Themen schreiben – von Bitcoin bis Bundeswehr, vom demografischen Wandel bis zur Krise in der Automobilindustrie. In der einen Zeitung liest sich das […]

Mehr lesen

Organisationsgeschichte als Teil der Change-Kommunikation

Für Organisationen, die sich in Veränderungs- und Transformationsprozessen befinden, hält die eigene Geschichte wichtige Lehren bereit. In der Change-Kommunikation kann sie oft eine besonders starke Wirkung auf die Mitarbeiterinnen entfalten. Vor allem, wenn man sich die folgenden drei Aspekte bewusstmacht: Einblick: Geschichte bietet einen Einblick in das Wesen der Organisation. Sie ist der Rahmen, den […]

Mehr lesen